Diskusijų forumai

www.peilininkai.lt

Dabar yra 2024-03-29- 2:32

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 482 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1 ... 28, 29, 30, 31, 32, 33  Kitas
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 8:27 
Atsijungęs
LPA narys

Užsiregistravo: 2012-09-27- 16:08
Pranešimai: 271
Šalis: Lietuva
Miestas: Kėdainiai
Aš tik apie tai, kad ir anglų kalboje "cutting edge" gali būti kai kas daugiau nei tik linija.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 8:31 
Atsijungęs
LPA narys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2009-12-16- 8:42
Pranešimai: 2295
Miestas: Raudondvaris, Kauno r.
_Vladas_ rašė:
Vaidotas rašė:
Turiu viena konkretu pasiulyma-termina cutting edge arba режущая кромка i lietuviu kalba versti pjaunancioji briauna,t.y. 16 punkta schemoj pakeisti i pjaunancioji briauna.

Kodėl siūlai versti pažodžiui? :/
Temoje jau diskutavome, kad pažodinis vertimas nėra tinkamas būdas kurti lietuvišką terminiją, nes žodžiai kaip taisyklė turi daugiau nei vieną prasmę ir skirtingose kalbose tos prasmės gali skirtis. Todėl kaip jau rašiau, lietuviški terminai sudaromi iš lietuviškų žodžių pagal jų lietuvišką prasmę, o ne mechaniškai/pažodžiui verčiami iš kitos kalbos.
Schemoje 16 punktu pažymėta geležtės vieta lietuviškai priimta vadinti ašmenimis. T.y. aštrus geležtės kraštas su pjaunančia briauna arba peilio aštruma, aštrioji vieta (bendrinė reikšmė). Kitomis kalbomis tai gali vadintis kitaip. Bet tai jau ne mūsų problema. ;)

Beje, net jeigu padaryti prielaidą, kad schemoje 16 puntu pažymėti ne ašmenys, o tik jų kraštinė - pjaunančioji briauna, tuomet 16 p. metodologiškai t.b. įvardinamas kaip "Ašmenų briauna".
Įdomu, ką mano kiti kolegos: 16 p. žymi ašmenis ar ašmenų briauną? :/

Kažko aš čia nesuprantu. Antra savaitę ginčijatės ir patys jau pamiršot dėl ko :E Tai vieni tai kiti parašot kad viskas taip, ir tuojau pat patys su savim nesutinkat :D Mano supratimu, (ir pagal Vlado aprašymą: tam tikru kampu nusklembti geležtės nuolydžiai, sueinantys į tam tikro storio/skersmens briauną.) ) paveikslėlyje AŠMENYS yra 17 nr . Briauna yra briauna, px ji pjananti ar ne , ir ji parodyta 16nr.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 11:50 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Linuks rašė:
_Vladas_ rašė:
Vaidotas rašė:
Turiu viena konkretu pasiulyma-termina cutting edge arba режущая кромка i lietuviu kalba versti pjaunancioji briauna,t.y. 16 punkta schemoj pakeisti i pjaunancioji briauna.

Kodėl siūlai versti pažodžiui? :/
Temoje jau diskutavome, kad pažodinis vertimas nėra tinkamas būdas kurti lietuvišką terminiją, nes žodžiai kaip taisyklė turi daugiau nei vieną prasmę ir skirtingose kalbose tos prasmės gali skirtis. Todėl kaip jau rašiau, lietuviški terminai sudaromi iš lietuviškų žodžių pagal jų lietuvišką prasmę, o ne mechaniškai/pažodžiui verčiami iš kitos kalbos.
Schemoje 16 punktu pažymėta geležtės vieta lietuviškai priimta vadinti ašmenimis. T.y. aštrus geležtės kraštas su pjaunančia briauna arba peilio aštruma, aštrioji vieta (bendrinė reikšmė). Kitomis kalbomis tai gali vadintis kitaip. Bet tai jau ne mūsų problema. ;)

Beje, net jeigu padaryti prielaidą, kad schemoje 16 puntu pažymėti ne ašmenys, o tik jų kraštinė - pjaunančioji briauna, tuomet 16 p. metodologiškai t.b. įvardinamas kaip "Ašmenų briauna".
Įdomu, ką mano kiti kolegos: 16 p. žymi ašmenis ar ašmenų briauną? :/

Kažko aš čia nesuprantu. Antra savaitę ginčijatės ir patys jau pamiršot dėl ko :E Tai vieni tai kiti parašot kad viskas taip, ir tuojau pat patys su savim nesutinkat :D Mano supratimu, (ir pagal Vlado aprašymą: tam tikru kampu nusklembti geležtės nuolydžiai, sueinantys į tam tikro storio/skersmens briauną.) ) paveikslėlyje AŠMENYS yra 17 nr . Briauna yra briauna, px ji pjananti ar ne , ir ji parodyta 16nr.

Techninej kalboj briauna nebuna tam tikro storio,techninej kalboj briauna yra tiese arba kreive -linija brezinyje :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 11:57 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Zodziu,jei kam iki siol nera visai aisku-as siuliau padiskutuoti ne apie pavadinimus jusu bendravimo kalboj,o irasyti termino pavadinima grafine kalba,ir ivesti truputi aiskumo grafinej kalboj.Kalbeti galima kaip nori,cia neprivalomas dalykas.Jei grafine kalba nereikalinga-tada cia buvo tusti plepalai,kiekvieno savo kalba :) Atsiprasau uz tai :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 12:58 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2013-03-19- 14:39
Pranešimai: 1560
Miestas: Vilnius
_Vladas_ rašė:
...Tavo įžvalgos visuomet laukiamos +1 , tad būtų įdomu sužinoti, kaip visumoje vertini situaciją su esama lietuviška peilininkystės terminija: esami terminai tau pakankamai aiškūs ir ar jų pakanka apibūdinti tai ką nori ar ką prireikia apibūdinti peilininkystės temomis? Šiuo atveju gerai, kad nesi stipriai įsigilinęs į temą, nes specai sugeba susikalbėti tarpusavyje "iš pusės žodžio" ar "pirštais parodyti", o būtent mėgėjai ir prijaučiantys dažniausiai susiduria su naujais dalykais, kurių specialybinio pavadinimo nežino. Tad svarbu, kad tie pavadinimai (terminai) būtų aiškūs ir žmonėms be spec. išsilavinimo, lengvai įsimenami (ar pagal kontekstą sugeneruojami) bei pakankami paprasti naudoti. Tik tuomet terminija bus realiai naudojama ir plis...

Ačiū, Vladai, kad toks malonus (nors, turbūt, nieko tu tę nelauki ;) ).
Pakrapščiau savo vingius (ir įrantas), dar kartą pažiūrėjau į schemutes: viewtopic.php?f=3&t=3098#p4519
Na, man viskas aišku ir suprantama, schemutėm ir jų braižytojam bei lietuviškiem termininam pretenzijų neturiu. Sutinku su Linu, man ašmenys - irgi Nr.17 pirmoj schemoj.
Na, ok, gal turiu vieną pastabą, kurią kažkada minėjau. Nesikartočiau, bet matydamas paskutinius 10 diskusijos lapų ir papildomai įsidrąsinęs, pakartosiu.
Man nepatinka antros schemos 20 numeriuko pavadinimas. Na, kokia gi čia "vinutė"? Ir ne cilindriukas dažnai gi būna. Siūlau kūrybingai panaudoti Vaidoto stumiamą metodiką - pažodinį/paraidinį vertimą iš rusų kalbos.
Aiškinu an pirštų: "špeniok" - patrumpinam (net ir pats Vladas mano, kad kuo trumpiau (čia aš, aišku, apie tą, kur buvo pradžioje - žodį, nieko daugiau) tuo geriau: daugiau terminų per minutę galima pasakyt, mažiau liežuvis dyla, mažesnė tikimybė raides ne ta seka ištart ir t.t. ir pan.) ir išverčiam į lietuvių kalbą ir dar šiek tiek pašvelninam (čia balansavimo tikslu, nes labai jau viskas schemutėj brutalu ir aštru). Ir vualia, vietoj "cilindriuko/vinutės" gaunam "peniuką/kelmutį".
Į sveikatą! :beer:


Paskutinį kartą redagavo Vincukas 2021-12-30- 14:08. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 13:44 
Atsijungęs
Klubo narys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2010-07-26- 15:53
Pranešimai: 2544
Šalis: Lietuva
Miestas: Vilnius
Labai pritariu Vincukui dėl jo peniuko.


Paskutinį kartą redagavo swerfot 2021-12-31- 9:31. Iš viso redaguota 3 kartus.

Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 15:03 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Vincukas rašė:
_Vladas_ rašė:
...Tavo įžvalgos visuomet laukiamos +1 , tad būtų įdomu sužinoti, kaip visumoje vertini situaciją su esama lietuviška peilininkystės terminija: esami terminai tau pakankamai aiškūs ir ar jų pakanka apibūdinti tai ką nori ar ką prireikia apibūdinti peilininkystės temomis? Šiuo atveju gerai, kad nesi stipriai įsigilinęs į temą, nes specai sugeba susikalbėti tarpusavyje "iš pusės žodžio" ar "pirštais parodyti", o būtent mėgėjai ir prijaučiantys dažniausiai susiduria su naujais dalykais, kurių specialybinio pavadinimo nežino. Tad svarbu, kad tie pavadinimai (terminai) būtų aiškūs ir žmonėms be spec. išsilavinimo, lengvai įsimenami (ar pagal kontekstą sugeneruojami) bei pakankami paprasti naudoti. Tik tuomet terminija bus realiai naudojama ir plis...

Ačiū, Vladai, kad toks malonus (nors, turbūt, nieko tu tę nelauki ;) ).
Pakrapščiau savo vingius (ir įrantas), dar kartą pažiūrėjau į schemutes: viewtopic.php?f=3&t=3098#p4519
Na, man viskas aišku ir suprantama, schemutėm ir jų braižytojam bei lietuviškiem termininam pretenzijų neturiu. Sutinku su Linu, man ašmenys - irgi Nr.17 pirmoj schemoj.
Na, ok, gal turiu vieną pastabą, kurią kažkada minėjau. Nesikartočiau, bet matydamas paskutinius 10 diskusijos lapų ir papildomai įsidrąsinęs, pakartosiu.
Man nepatinka antros schemos 20 numeriuko pavadinimas. Na, kokia gi čia "vinutė"? Ir ne cilindriukas dažnai gi būna. Siūlau kūrybingai panaudoti Vaidoto stumiamą metodiką - pažodinį/paraidinį vertimą iš rusų kalbos.
Aiškinu an pirštų: "špeniok" - patrumpinam (net ir pats Vladas mano, kad kuo trumpiau (čia aš, aišku, apie tą, kur buvo pradžioje - žodį, nieko daugiau) tuo geriau: daugiau terminų per minutę galima pasakyt, mažiau liežuvis dyla, mažesnė tikimybė raides ne ta seka ištart ir t.t. ir pan.) ir išverčiam į lietuvių kalbą ir dar šiek tiek pašvelninam (čia balansavimo tikslu, nes labai jau viskas schemutėj brutalu ir aštru). Ir vualia, vietoj "cilindriuko/vinutės" gaunam "peniuką/kelmutį".
Į sveikatą! :beer:

As nestumiu jokiu metodiku,nei pazodinio nei kokio kitokio.O peniuku vadinti tau nieks nedraudzia ir taip.Daug kartu pakartok forume,jei patiks kitiem ir prades kartoti paskui tave-manau,kad Vladas tavo ideja itrauks i schema :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 15:12 
Atsijungęs
Klubo narys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2010-07-26- 15:53
Pranešimai: 2544
Šalis: Lietuva
Miestas: Vilnius
Bet aš tai taip ir nesupratau: dėl ko čia yra diskutuojama dabar? Kame problema? Apie ką apskritai kalba eina šiuo metu?
Ir svarbiausia: kas pasikeis jei nuolydžius pradėsim vadinti "šlaitais"? Nes aš skirtumo nematau :/


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 15:19 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Banginis rašė:
Vaidotas rašė:
Bandai patrolinti mane kieciau uz Vincuka turbut? :)

ne, nebandau. tiesiog nuoširdžiai įdomu iš kur atėjo tokie gilūs minčių turiniai.

Ner cia jokio gylio minties :)tiesiog maniau,kad peilininkai bendrauja technine kalba,keistai skambedavo mikrobriauna,briaunos nuolydziai,atitinkamo storio briauna ir panasus zodziai .Techninej kalboj briauna tai tik isivaizduojama linija,jos storis lygiai nulis mikronu. Kazkada tiesiog buvau pagalvojes apie analogija su kalnais,kad butu paprasciau.Kai Vladas pasake savo minti-pamaniau,kad pagalvojo ta pati ka ir as :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 15:31 
Atsijungęs
Peiliamišys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2009-12-17- 17:37
Pranešimai: 1727
Šalis: Éire
Miestas: Cill Chainnigh
swerfot rašė:
Banginis rašė:
ne, nebandau. tiesiog nuoširdžiai įdomu iš kur atėjo tokie gilūs minčių turiniai.

Nenusakomo lygio nuobodulys ir neturėjimas ką veikt?

pabandyk paanalizuoti, ir pažvelk į siutuaciją iš savo suvokimo bokšto.

Vaidotas rašė:
Kazkada tiesiog buvau pagalvojes apie analogija su kalnais,kad butu paprasciau.Kai Vladas pasake savo minti-pamaniau,kad pagalvojo ta pati ka ir as :)

kaip supratau: peilio pjaunančioji briauna - asocijuojasi su kalnų ketera. slėniai ir skardžiai irgi socijuojasi su tam tikromis peilio geometrinėmis formomis.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-30- 15:34 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Banginis rašė:
swerfot rašė:
Banginis rašė:
ne, nebandau. tiesiog nuoširdžiai įdomu iš kur atėjo tokie gilūs minčių turiniai.

Nenusakomo lygio nuobodulys ir neturėjimas ką veikt?

pabandyk paanalizuoti, ir pažvelk į siutuaciją iš savo suvokimo bokšto.

Vaidotas rašė:
Kazkada tiesiog buvau pagalvojes apie analogija su kalnais,kad butu paprasciau.Kai Vladas pasake savo minti-pamaniau,kad pagalvojo ta pati ka ir as :)

kaip supratau: peilio pjaunančioji briauna - asocijuojasi su kalnų ketera. slėniai ir skardžiai irgi socijuojasi su tam tikromis peilio geometrinėmis formomis.

Taip,bet tik kalbant apie brezini,arba kai isivazduoji kalbedamas brezini..tai butu tik grafinej kalboj..kad nesimaisytu su zodziais is paprastos peilininku kalbos..tiesiog del aiskumo...kad butu maziau tokiu nereikalingu gincu kaip dabar buvo :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-31- 5:54 
Atsijungęs
Pirmininkas
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2009-11-03- 20:43
Pranešimai: 10033
Šalis: Lietuva
Miestas: Vilnius
Vincukas rašė:
Man nepatinka antros schemos 20 numeriuko pavadinimas. Na, kokia gi čia "vinutė"? Ir ne cilindriukas dažnai gi būna. Siūlau kūrybingai panaudoti Vaidoto stumiamą metodiką - pažodinį/paraidinį vertimą iš rusų kalbos.
Aiškinu an pirštų: "špeniok" - patrumpinam (net ir pats Vladas mano, kad kuo trumpiau (čia aš, aišku, apie tą, kur buvo pradžioje - žodį, nieko daugiau) tuo geriau: daugiau terminų per minutę galima pasakyt, mažiau liežuvis dyla, mažesnė tikimybė raides ne ta seka ištart ir t.t. ir pan.) ir išverčiam į lietuvių kalbą ir dar šiek tiek pašvelninam (čia balansavimo tikslu, nes labai jau viskas schemutėj brutalu ir aštru). Ir vualia, vietoj "cilindriuko/vinutės" gaunam "peniuką/kelmutį".

Šioje temoje jau esam kalbėję apie tokį dalyką kaip žodžio konotacija. Tai štai žodžio "peniukas" konotacija labai ne kokia. :puke: Ir sąskambis "peniukas-pieniukas" nori-nenori nuolat klaidins tarimą. Todėl jeigu nuspręsim sąmoningai ignoruoti konotaciją (nors nesąmoningai į ją vis viena bus reaguojama 8( taigi neprotinga būtų ignoruoti), tada jau geriau tavo anksčiau siūlytas "pimpa" ir jo linksma mažybinė forma "pimpačkiukas". :hooray:
O štai "kelmutis" - rimtas kandidatas. Juo labiau, kad asociatyvi šio žodžio reikšmė - mažas grybukas-vinukas. :)
Nors iš tavo aprašytos minčių sekos sprendžiu, kad vis tik turėjai minty žodžio "kelmas" (rus. пень) mažybinę formą - "kelmelis". Bet tai irgi neblogas kandidatas. +1
Šiaip jau, ta detalė, lenktinio schemoje pažymėta 20 poz. ir į kurią remiamas pirštas (įprastai nykštys) atlenkiant geležtę, būna labai įvairių geometrinių formų (cilindras, kūgis, įvairiai kintančio skersmens cilindrų kombinacijos ir pan.), todėl idealiu atveju tos detalės pavadinimas neturėtų būti siejamas su kažkokią konkrečią formą žyminčiais žodžiais (todėl esami "cilindriukas/vinutė" nėra gerai :no: ). Tuo požiūriu tiktų žodis pvz. "kelmukas". Jis yra sinonimas ir "kelmučio", ir "kelmelio", ir "kupstelio". Taigi visokioms geometrinėms formoms tinka. Žodis trumpas, lengvai tariasi, o svarbiausia jau daugiareikšmis (ot, velniukas ;) ), todėl net ir suklydus (pasakius "kelmutis" ar "kelmelis") reikšmės supratimas išliktų iš esmės nepakitęs. Sakyčiau visai tinkamas kandidatas 20 poz. įvardinti.
Ką apie mano argumentus manai? :/

_________________
Geriausias peilis yra tas, kurį turi kai jo prireikia...


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-31- 10:31 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Jei neuzknisau dar :) kliuna man dar nuolydziu apibrezimas.Centrine asis yra techninis terminas,o tokio peilyje nelabai yra,nebent galima rasti svorio centra.Ir palinkes geleztes pavirsius irgi ne kazka skamba.Palinkes reiskia,ar bent jau man aocijuojasi,-buvo vienoj pozicijoj,ir pats,savaime,pakeite savo pozicija.Bet jau cia pasiulymu kaip keisti neturiu,siulau irgi,kas netingi apmastyti tai pradziai :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-31- 11:31 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2013-03-19- 14:39
Pranešimai: 1560
Miestas: Vilnius
Vaidotas rašė:
Jei neuzknisau dar :) kliuna man dar nuolydziu apibrezimas.

Silpnesnių nervų dalyvius (aš, beje, irgi toks) jau užknisai. Ir nesiknisk prie nuolydžių. Šitas terminas jau seniai priimtas ir naudojamas. Jis puikiai atlieka savo funkciją ir nėra jokio poreikio jį "tobulinti".
Ir neteršk forumo - įsijunk lietuviškas raides. Jau seniai ne akmens amžius, ryt - jau 2022 metai šito amžiaus.
Su kuo visus ir sveikinu ! :beer:


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėParašytas: 2021-12-31- 12:21 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2021-10-22- 11:47
Pranešimai: 92
Miestas: Sandnes
Vincukas rašė:
Vaidotas rašė:
Jei neuzknisau dar :) kliuna man dar nuolydziu apibrezimas.

Silpnesnių nervų dalyvius (aš, beje, irgi toks) jau užknisai. Ir nesiknisk prie nuolydžių. Šitas terminas jau seniai priimtas ir naudojamas. Jis puikiai atlieka savo funkciją ir nėra jokio poreikio jį "tobulinti".
Ir neteršk forumo - įsijunk lietuviškas raides. Jau seniai ne akmens amžius, ryt - jau 2022 metai šito amžiaus.
Su kuo visus ir sveikinu ! :beer:

:):) as ne prie pavadinimo dabar-pavadinimas ok..pats apibrezimas kliuna.Centrine asis peilyje nelabai tinka,peilis ner visai simetriskas dalykelis..nelengva suvokti apie kokia asi kalbama..Ir tas pakrypes nelabai.Nebent pakreiptas.Bet kazin ar kreipiat jus nuolydzius :)Kas del raidziu -tu teisus.Ateik ,uzklijuok man jas asnt klaviaturos-ir bandysiu naudoti :)Ir tave su ateinanciais :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 482 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1 ... 28, 29, 30, 31, 32, 33  Kitas

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 30 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Pereiti į:  
cron
Veikia su phpBB® Forum Software © phpBB Group Color scheme by ColorizeIt!
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007